Hoy vamos a estudiar un típico examen de inglés dentro de la prueba de selectividad. Primero, te dan a elegir entre dos textos (y sus correspondientes preguntas). Aquí yo traduzco uno de los textos, las
preguntas y las respuestas. Comienzo desmenuzándolo todo, frase por frase:
It might
look like a walkie talkie, but that little box is more powerful than you think. Pudiera parecer un walkie
talkie, pero esa pequeña caja es más potente de lo que piensas.
When a
cell phone jammer is turned on, it can block any cell phone service in the area. Cuando un bloqueador de
teléfonos móviles se enciende, puede bloquear cualquier servicio de telefonía
móvil en la zona.
(En los EE.UU. llaman cell phone al teléfono móvil;
en el Reino Unido lo llaman mobile phone).
Using
one is not only a federal crime but it could result in a $16,000 fine and jail
time. Usar uno no es solamente un crimen federal sino que podría dar lugar a una
multa de 16.000 dólares y un tiempo en la cárcel.
But that
did not stop Eric, a man from Philadelphia , who was fed up with the chatty
cell phone talkers on the 44 bus. Pero eso no detuvo a Eric, un hombre de Filadelfia, que estaba
harto de los charlatanes de los teléfonos móviles del autobús 44.
According
to a TV channel, Eric would fire up that jammer when he did no want to hear the
conversations. Según un canal de televisión, Eric encendería ese bloqueador de señal cuando no
quería escuchar las conversaciones.
“A lot
of people are extremely loud, no sense of privacy or anything. When it becomes
a bother, that’s when I screw on the antenna and flip the switch”, Eric told
the reporters. “Muchas personas son extremadamente escandalosas, sin sentido de la privacidad
ni nada. Cuando se convierte en una molestia, entonces es cuando fijo la antena
y le doy al interruptor”, contó Eric a los reporteros.
Eric
claimed that he did not know it was illegal to block a cell phone signal, and
thought it was a “gray area”. Eric afirmó que no sabía que bloquear la señal de un móvil
era ilegal, y pensó que era un “área poco definida”.
(En los EE.UU. escriben gray; en el Reino Unido, grey.
Significa gris).
He said
he was under the impression that it was only illegal when blocking television
or radio signals. Dijo que tenía la impresión de que solamente era ilegal bloquear las señales de
televisión o radio.
“I guess
I’m taking the law into my own hands and, quite frankly, I’m proud of it”, he
added. “Supongo que estoy tomándome la ley en mis propias manos y, francamente, estoy
orgulloso de ello”, añadió.
This
type of jammers is illegal because they could prevent cell phone communication
in emergencies and because they can block other important signals such as
police radio. Este tipo de bloqueadores es ilegal
porque podrían impedir comunicaciones de móviles en emergencias y porque pueden
bloquear otras señales importantes tales como la radio de la policía.
But the
bigger issue is that Eric is not alone in this jamming practice. Pero el asunto más grande
es que Eric no está solo en esta práctica de bloquear señales.
Jammers
are easy to buy at sites on the Internet. Los bloqueadores de señal son fáciles
de comprar en sitios de la Red.
Police
reported that other people in the New Jersey and New York area are using them as well. La policía informó que
otras personas en la zona de Nueva Jersey y Nueva York están usándolos también.
Maybe Eric’s
story will remind them all of just how illegal using that powerful device is. Quizá la historia de
Eric les recordará a todos lo ilegal que es el usar ese poderoso aparato.
Preguntas y respuestas sobre el texto:
1.- Are
the following statements TRUE or FALSE? Copy the evidence from the text. No
marks are given for only TRUE or FALSE. 1.- ¿Son las siguientes
declaraciones verdaderas o falsas? Copia los testimonios del texto. No serán puntuadas
las respuestas de un simple verdadero o falso (tienes que copiar la parte del
texto en la que se demuestra si son verdaderas o falsas).
a)
Eric is not sorry for his action. Eric no se arrepiente
de su acción.
Respuesta:
TRUE. “I guess I’m taking the law into my own hands and, quite frankly,
I’m proud of it”. Verdadero. “Supongo que estoy tomándome la ley
en mis propias manos y, francamente, estoy orgulloso de ello”.
b)
The use of cell phone jammers has been
restricted to the Philadelphia area. El uso de bloqueadores de señal
de teléfonos móviles ha estado limitado a la zona de Filadelfia.
Respuesta: FALSE.
Police reported that other people in the New Jersey and New York area are using them as well. Falso. La policía
informó que otras personas en la zona de Nueva Jersey y Nueva York están usándolos
también.
2.- In
your own words and based on the ideas in the text, answer the following
questions. Do not copy from the text. 2.- En tus propias palabras y
basándote en las ideas del texto, responde a las siguientes preguntas. No
copies del texto.
a) According to the text, what is a jammer used
for? Según el texto, ¿para qué se usa un bloqueador?
Respuesta:
A jammer can be used to block the signal of cell phones and it can also block
other radio communications. Un bloqueador de señal puede ser
usado para bloquear la señal de teléfonos móviles y también puede bloquear
otras comunicaciones de radio.
b)
Why is using a jammer considered a crime? ¿Por qué usar un
bloqueador de señal es considerado un crimen?
Respuesta:
Because it can block cell phone emergency calls and it could block the police
radio. Porque puede bloquear llamadas de emergencia de teléfonos móviles
y podría bloquear la radio de la policía.
3.- Find
the words in the text that mean: 3.- Encuentra las palabras en el texto que significan:
a) Penalty (paragraph
1). Multa (párrafo 1).
Respuesta: Fine. Multa (como sustantivo y en este
contexto, tiene ese significado).
b) Tired of (paragraph
2). Cansado de (párrafo 2).
Respuesta:
Fed up with. Harto de.
c) Nuisance (paragraph 2). Fastidio
(párrafo 2).
Respuesta: A bother. Una molestia.
d)
Like (paragraph 4). Como
(como preposición y en este contexto, tiene ese significado).
Respuesta: Such as. Tales como; semejantes.
4.-
Complete the following sentences. Use the appropriate form of the word in
brackets when given. 4.- Completa las siguientes frases. Usa
la forma apropiada de la palabra entre paréntesis cuando sea dada.
a)
(use) a blocking device can (consider) a crime.
Respuesta: a)
(Using) a blocking device can (be considered) a crime. Usar un aparato
bloqueador puede ser considerado un crimen.
b) ___ would you do if you (bother) by other people’s conversation?
Respuesta:
b) (What) would you do if you (were bothered) by other
people's conversation? ¿Qué harías si te molestara la
conversación de otras personas?
c) It is probably (good) to put _____ with the
annoying chatter than calling the police.
Respuesta: c)
It is probably (better) to put (up) with the annoying
chatter than calling the police. Probablemente es mejor aguantar el
molesto charloteo que llamar a la policía.
d) Complete the following sentence to report what
was said. Completa la siguiente frase para informar de lo que se dijo:
“I have
used cell phones ever since I started going to school”, Kate said. “He usado teléfonos
móviles desde que comencé a ir a la escuela”, dijo Kate.
Respuesta: Kate
said that she had used cell phones ever since she started going to school. Kate dijo que ella había usado teléfonos móviles desde que comenzó a ir a la
escuela.
5.- Write
about 100 to 150 words on the following topic. Describe a situation in which a
cell phone could be really useful. 5.- Escribe alrededor de 100 a
150 palabras sobre el siguiente tema. Describe una situación en la cual un
teléfono móvil podría ser realmente útil.
Respuesta: próximamente haré lecciones sobre este tipo de
redacciones de 100 a 150 palabras, pues necesitan una lección completa para ellas
solas. Recuerda que puedes estudiar cómo hacer una redacción de opinión en la lección 26 de este cuaderno: How to write an opinion essay.
¡Ánimo con el inglés!
___________________________________________________________
Zona de anuncios
Nota. Este es un curso gratuito para que puedas estudiar inglés. Sólo si tienes posibilidades económicas, me podrías ayudar comprando alguno de mis libros para estudiar inglés (los puedes leer en tu PC, en un lector Kindle o en cualquier otro dispositivo lector de libros electrónicos). Solamente cuestan 4 euros cada uno.
Libros para estudiar y aprender inglés
No hay comentarios:
Publicar un comentario